《寂寞号登机口 (Silent Boarding Gate)》 我们在被软禁的这段时间空间里,都想要寻找一个能够重新出发的登机口,这个登机口能通向过去,也能迈向未来,并且指著梦想的方向! ———— 易家扬《寂寞号登机口 (Silent Boarding Gate)》 《乌鸦 (Crow)》 每个人与他人都或多或少的存在着差异,无论在情场、职场上或是朋友圈,往往都存在着身份来历与彼此颇大差异的人。但如果你懂得接纳以及欣赏,就会发现其实乌鸦也很美,它也有着愿意为自己所‘爱’一飞的勇气… [寂寞号登机口 (Silent Boarding Gate)] 시간과 공간에 갇혀 사는 우리는 새로운 출발을 위한 탑승구를 찾으려 한다. 이 탑승구는 과거로 가기도 미래로 가기도 한다. 그리고 이는 꿈을 향한 방향으로 인도한다. - Kevin Yi 《寂寞号登机口 (Silent Boarding Gate)》 [乌鸦 (Crow)] 어떠한 상황에서든 각 사람 간의 크고 작은 차이가 있기 마련이다. 하지만 만일 당신에게 이를 받아들이고 감상할 마음가짐이 있다면 까마귀도 아름답고 자신이 사랑하는 것을 위해 용감하게 비상할 수 있다는 것을 알게 될 것이다… 1. 寂寞号登机口(Silent Boarding Gate) 词:易家扬 曲:陈劲豪、严世茗、杨嘉成、佳旺、王俊凯 编曲:石恩明 吉他:刘磊 鼓:王海龙 贝斯:李鑫一 合声:彭丞麟 2. 乌鸦(Crow) 词:郭秋伟 曲:Morris彭进成